Inhalt |
---|
Mausnavigation im Panorama
Wenn sich der Mauszeiger über der Panoramaabbildung befindet, sind folgende Mausaktionen möglich:
- Maus-Rad nach vorn drehen: vergrößert das Panoramabild bis zur maximalen Stufe
- Maus-Rad nach hinten drehen: verkleinert das Panoramabild bis zur minimalen Stufe
Rechte Maustaste Klicken festhalten und Maus bewegen: Der sichtbare Ausschnitt des Panoramabildes folgt dem Mauszeiger, bis die linke Maustaste losgelassen wird. Dieser Vorgang entspricht dem Drehen des Kopfes im Raum, um eine andere Blickrichtung einzustellen.
- Maus-Rad klicken: Das Element, auf das der Mauscursor zeigt wird ausgewählt.
Fangpunkte
Fangpunkte sind direkt sichtbare oder während der Konstruktion angezeigte, temporäre Fangpunkte. Sichtbare Fangpunkte sind die Messpunkte der Lasermessungen (grüne Farbe) und die Eckpunkte der bereits konstruierten 3D-Elemente (gelbe Farbe). Temporäre Fangpunkte werden automatisch angezeigt, wenn sich der Mauscursor in der Nähe einer Kante, eines Schnittpunktes, oder dem Mittelpunkt einer Kante befindet. Für jeden Fangpunkt gibt es eine individuelle Visualisierung:
- Kante/Linie: eine Kugel in orangener Farbe
- Schnittpunkt: Würfel in roter Farbe
- Eckpunkt: Würfel in gelber Farbe
- Mittelpunkt: eine Kugel in blauer Farbe
Fangpunkte sind für die zielgerichtete 3D-Modellierung wichtig. Ziel der Modellierung ist eine geschlossene Raumhülle.
Übersicht Tastenkürzel Modellierer (shortcuts)
Für die Unterstützung der 3D-Modellierung stehen folgende Tastenfunktionen zur Verfügung:
Allgemein
Navigation de la souris dans le panorama
Lorsque le curseur de la souris se trouve sur l'image panoramique, les actions de la souris suivantes sont possibles :
- Tourner la molette de la souris vers l'avant : agrandit l'image panoramique jusqu'au niveau maximal
- Tourner la molette de la souris vers l'arrière : réduit l'image panoramique jusqu'au niveau minimal
Maintenir le bouton droit de la souris enfoncé et déplacer la souris : La partie visible de l'image panoramique suit le pointeur de la souris jusqu'à ce que le bouton gauche de la souris soit relâché. Ce processus correspond à la rotation de la tête dans l'espace pour régler une autre direction de vue.
- Cliquer sur la molette de la souris : L'élément sur lequel le curseur de la souris est dirigé est sélectionné.
Points de capture
Les points d'accrochage sont des points d'accrochage temporaires directement visibles ou affichés pendant la construction. Les points d'accrochage visibles sont les points de mesure des mesures laser (couleur verte) et les points d'angle des éléments 3D déjà construits (couleur jaune). Les points d'accrochage temporaires s'affichent automatiquement lorsque le curseur de la souris se trouve à proximité d'une arête, d'une intersection ou du centre d'une arête. Pour chaque point d'accrochage, il existe une visualisation individuelle :
- Arête/ligne : une sphère de couleur orange
- Intersection : cube de couleur rouge
- Point d'angle : cube de couleur jaune
- Centre : une sphère de couleur bleue
Les points d'accroche sont importants pour la modélisation 3D ciblée. L'objectif de la modélisation est d'obtenir une enveloppe spatiale fermée.
Aperçu des raccourcis clavier du modeleur (shortcuts)
Les fonctions des touches suivantes sont disponibles pour la prise en charge de la modélisation 3D :
Domaine | Raccourcis clavier | Description | Souvent utilisé | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Généralités | Ctrl + S | Enregistrer l'espace actuellement chargé | ||||||||||||||||||||
F12 | Capture d'écran | |||||||||||||||||||||
Construction | Entrer | Conclusion de la commande en cours (exemple : tracé de polygone, pilier,...) | ||||||||||||||||||||
Esc (Escape) | Abbrechen des aktuellen Befehls (Beispiel: Polygonzug, StützeAnnulation de la commande en cours (exemple : tracé de polygone, pilier,...) | |||||||||||||||||||||
Entf Suppr (EntfernenSupprimer) | Löschen des selektierten ElementsSupprimer l'élément sélectionné | |||||||||||||||||||||
F2/F3 | Temporäre Konstruktionslinien, vertikal/horizontal, ideal, um z.B. Öffnungen mit gleicher Höhe zu konstruieren.
| Strg + Z | Rückgängig (Undo) | Strg + Y | Wiederholen (Redo) | Strg + C | Selektierte Öffnung/Stütze kopieren | Leertaste | Wechsel Einsetzpunkt beim Kopieren | Eingabe Werte (Ziffern) | Beim Zeichnen von Messlinien/Messwinkel/parallele Konstruktionslinien/Stützen: Öffnet Eingabedialog für Maßeingabe. So können z.B. Messlinien mit vorgegebener Länge, Stützen mit vorgegebener Höher, etc. konstruiert werden. | Minus / Backspace | Beim Zeichnen: Den zuletzt gezeichneten Punkt zurücknehmen | Plus | Beim Zeichnen: Einen Zurückgenommenen Punkt wiederherstellen | Ansicht | Strg + M | Anzeige Abstand Messpunkte zur aktiven EbeneLignes de construction temporaires, verticales/horizontales, idéales pour construire des ouvertures de même hauteur, par exemple.
| ||||
Crtl + Z | Annuler (Undo) | |||||||||||||||||||||
Ctrl + Y | Répéter (Redo) | |||||||||||||||||||||
Ctrl + C | Copier l'ouverture/le support sélectionné | |||||||||||||||||||||
Barre d'espace | Changement du point d'insertion lors de la copie | |||||||||||||||||||||
Saisie de valeurs (chiffres) | Lors du traçage de lignes de mesure/angles de mesure/lignes de construction parallèles/supports: Ouvre la boîte de dialogue pour la saisie des dimensions. Il est ainsi possible de construire par exemple des lignes de mesure avec une longueur prédéfinie, des supports avec une hauteur prédéfinie, etc. | |||||||||||||||||||||
Moins / Retour arrière | Pendant le dessin : Annuler le dernier point dessiné | |||||||||||||||||||||
Plus | Pendant le dessin : Restaurer un point annulé | |||||||||||||||||||||
Vue | Ctrl + M | Affichage de la distance entre les points de mesure et le plan actif | ||||||||||||||||||||
F6/F7/F8/F9 | An/Ausschalten Fang auf Eckpunkte/Schnittpunkte/Mittelpunkte/Kanten | X | Temporäres Deaktivieren aller Fangpunkte. Die Fangfunktionen für den nächsten Punkt werden ausgeschaltet. Damit ist es möglich, direkt neben einem „magnetischen“ Endpunkt oder Mittelpunkt, auf eine Kante zu fangenActiver/désactiver l'accrochage sur les coins/intersections/centrales/arêtes | |||||||||||||||||||
X | Désactiver temporairement tous les points d'accrochage. Les fonctions d'accrochage pour le point suivant sont désactivées. Il est ainsi possible d'attraper directement à côté d'un point final ou central « magnétique », sur une arête. | |||||||||||||||||||||
F10Sichtbarkeit Schnittkanten und Konstruktionslinien | Visibilité des bords de coupe et des lignes de construction | |||||||||||||||||||||
F11 | Sichtbarkeit Messlinien | Strg Visibilité des lignes de mesure | ||||||||||||||||||||
Ctrl + K | Koordinatenkreuz an/ausCroix de coordonnées on/off | |||||||||||||||||||||
Strg Ctrl+ Minus | Fangpunkte verkleinern | Strg Moins | Réduire les points de capture | |||||||||||||||||||
Ctrl + PlusFangpunkte vergrößern | Agrandir les points de capture | |||||||||||||||||||||
Shift + MinusMess- und Eckpunkte verkleinernMoins | Réduire les points de mesure et les angles | |||||||||||||||||||||
Shift + PlusMess- und Eckpunkte vergrößern | Agrandir les points de mesure et d'angle | |||||||||||||||||||||
F5 | Refresh, Aktualisieren der Projektliste | F4 | Nach der Horizontierung werden Inliner/Outliner Punkte markiert mise à jour de la liste des projets | |||||||||||||||||||
F4 | Après l'ajustement de l'horizon, des points Inliner/Outliner sont marqués |